Welcome to A&W Mascouche, where quality meets flavor right at 600 Mnt Masson, Mascouche, QC. This beloved hamburger restaurant stands out for its commitment to fresh ingredients and exceptional service. Customer reviews highlight the friendly attitude of the staff, with one praising their chill demeanor even during prank calls!
The menu features an array of mouthwatering choices, notably their signature burgers. Many patrons, like Eric Lussier, find them tastier than other fast-food options, though some mention they might be a bit pricier. Quick drive-thru service ensures you’re never left waiting long for a satisfying meal.
Furthermore, the staff at A&W Mascouche skillfully handle even the most complicated orders with professionalism, as Lentzsya Marie noted. Whether you're stopping for a quick bite or a relaxed meal, A&W Mascouche guarantees a delightful experience with food that excels in flavor and freshness!
Poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnee et enrobee a la perfection de panure faite de chapelure de ble grillee, de farine de ble et d’epices, avec des cornichons et de la mayonnaise, le tout servi sur un pain fraichement grille. / Deliciously seasoned 100% chicken breast – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, dressed with crunchy pickles and mayo, served on a freshly toasted bun.
Une boulette de 1,6 once de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee et du ketchup, le tout servi dans un pain fraichement grille. / A perfectly seasoned 1.6 oz 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with ketchup and served on a freshly toasted bun.
Poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnee et enrobee a la perfection de panure faite de chapelure de ble grillee, de farine de ble et d’epices, avec des cornichons et de la mayonnaise, le tout servi sur un pain fraichement grille. / deliciously seasoned 100% chicken breast – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, dressed with crunchy pickles and mayo, served on a freshly toasted bun.
De la poitrine de poulet a 100 %, delicieusement assaisonnee et enrobee a la perfection de panure faite de farine de ble et d’epices, du vrai fromage cheddar et de la sauce chipotle epicee, le tout servi sur un muffin anglais grille. 410 cal. / Deliciously seasoned 100% chicken breast breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, real cheddar cheese and spicy chipotle mayo, served on a toasted English muffin. 410 cal.
Un combo comprenant un sandwich dejeuner avec poitrine de poulet a 100 %, du vrai fromage cheddar et de la sauce chipotle epicee dans un muffin anglais grille, une patate hachee brune bien croquante et un petit cafe biologique et equitable. / A combo of 100% chicken breast with real cheddar cheese and spicy chipotle mayo, on a toasted English muffin, with a golden-brown hash brown, and a small Organic Fairtrade coffee on the side.
520 cal.
Servi avec des patates hachees brunes et de la cafe. 705 cal. / Served with a small coffee and hashbrown. 705 cal.
De la poitrine de poulet a 100 %, delicieusement assaisonnee et enrobee a la perfection de panure faite de farine de ble et d’epices, du vrai fromage cheddar et de la mayo, le tout servi sur un muffin anglais grille. 410 cal. / Deliciously seasoned 100% chicken breast breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, real cheddar cheese, and mayonnaise served on a toasted English muffin. 410 cal.
De la poitrine de poulet a 100 %, delicieusement assaisonnee et enrobee a la perfection de panure faite de farine de ble et d’epices, du vrai fromage cheddar et de la mayo, le tout servi sur un muffin anglais grille. Servi avec des patates hachees brunes et de la cafe. 595 cal. / Deliciously seasoned 100% chicken breast breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, real cheddar cheese, and mayonnaise served on a toasted English muffin. Served with a small coffee and hashbrown. 595 cal.
De la poitrine de poulet a 100 %, delicieusement assaisonnee et enrobee a la perfection de panure faite de farine de ble et d’epices, du vrai fromage cheddar et de la mayo a la chipotle, le tout servi sur un muffin anglais grille. 410 cal. / Deliciously seasoned 100% chicken breast breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, real cheddar cheese and spicy chipotle mayo, served on a toasted English muffin. 410 cal.
De la poitrine de poulet a 100 %, delicieusement assaisonnee et enrobee a la perfection de panure faite de farine de ble et d’epices, du vrai fromage cheddar et de la mayo a la chipotle, le tout servi sur un muffin anglais grille. Servi avec des patates hachees brunes et de la cafe. 595 cal. / Deliciously seasoned 100% chicken breast breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, real cheddar cheese and spicy chipotle mayo, served on a toasted English muffin. Served with a small coffee and hashbrown. 595 cal.
Une boulette de 1,6 once de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides –parfaitement assaisonnee, des oignons grilles, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / A perfectly seasoned 1.6 oz 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with freshly grilled onions, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Deux boulettes de 1,6 once de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des oignons grilles, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Two perfectly seasoned 1.6 oz 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with freshly grilled onions, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Une boulette Beyond Meat faite de plantes, garnie de laitue croquante, oignon rouge, tomate, cornichons, ketchup, moutarde et mayonnaise, le tout servi sur un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / A Beyond Meat patty made from plants, topped with crisp lettuce, red onion, tomato, pickles, ketchup, mustard and mayonnaise, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Une boulette de 5 onces de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, du vrai fromage cheddar, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de l’oignon rouge, de la laitue croquante et des tranches de cornichon et de tomate, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / A perfectly seasoned 5 oz 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with real cheddar cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, red onion, crisp lettuce, pickles and a tomato, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Deux boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, du vrai fromage mozzarella, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de la laitue croquante, une tranche de tomate et de la sauce MozzaTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Two perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with real mozzarella cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, crisp lettuce, tomato and Mozza sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Trois boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Three perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Trois boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Three perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Une boulette de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / A perfectly seasoned 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Deux boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Two perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Deux boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Two perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Une boulette de 1,6 once de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides –parfaitement assaisonnee, des oignons grilles, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / A perfectly seasoned 1.6 oz 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with freshly grilled onions, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Deux boulettes de 1,6 once de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des oignons grilles, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Two perfectly seasoned 1.6 oz 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with freshly grilled onions, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Une boulette de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / A perfectly seasoned 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Une boulette de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, du vrai fromage mozzarella, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de la laitue croquante, une tranche de tomate et de la sauce MozzaTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / A perfectly seasoned 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with real mozzarella cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, crisp lettuce, tomato and Mozza sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Deux boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, du vrai fromage cheddar, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de la laitue croquante, des tranches d’oignon, de tomate et de cornichon et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Two perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with real cheddar cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, crisp lettuce, tomato, pickles and Teen sauce, served on a freshly toasted bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Une boulette de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d'hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, du vrai fromage cheddar, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de la laitue croquante, des tranches d’oignon, de tomate et de cornichon et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / A perfectly seasoned 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with real cheddar cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, crisp lettuce, onion, tomato, pickles and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Cuisses, dos, pilons, cotes et ailes de poulet – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnes et enrobes a la perfection de panure faite de chapelure de ble grillee, de farine de ble et d’epices. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Deliciously seasoned 100% chicken breast – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, topped with mayo and crisp lettuce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Une grosse portion de poulet juteux et croustillant garnie de notre aioli Habanero epice, de laitue croquante et de tomate, le tout servi sur un pain au sesame parfaitement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. 890-1160 cal. / Perfectly breaded chicken breast topped with our spicy Habanero aioli, crisp lettuce and tomato, served on a toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer. 890-1160 cal.
Poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnee et enrobee a la perfection de panure faite de chapelure de ble grillee, de farine de ble et d’epices, avec des cornichons et de la mayonnaise, le tout servi sur un pain fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Deliciously seasoned 100% chicken breast – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, dressed with crunchy pickles and mayo, served on a freshly toasted bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Deux portions de poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnees et enrobees a la perfection de panure faite de chapelure de ble grillee, de farine de ble et d’epices, avec des cornichons et de la mayonnaise, le tout servi sur un pain fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Two portions of deliciously seasoned 100% chicken breast – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, dressed with crunchy pickles and mayo, served on a freshly toasted bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Morceaux de poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnes et enrobes a la perfection de panure faite de chapelure de ble, de farine de ble et d’epices. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / deliciously seasoned 100% chicken breast pieces – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and tangy spices. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Morceaux de poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnes et enrobes a la perfection de panure faite de chapelure de ble, de farine de ble et d’epices. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / deliciously seasoned 100% chicken breast pieces – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and tangy spices. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Une grosse portion de poulet juteux et croustillant, garnie avec de la laitue croquante, de la tomate et de la mayonnaise, le tout servi sur un pain au sesame parfaitement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. 940-1210 cal. / A deliciously juicy chicken breast breaded to perfection with bacon, crisp lettuce, tomato and mayo, served on a toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer. 940-1210 cal.
Une grosse portion de 5 onces de poulet juteux et croustillant, de la mayonnaise Chubby et des feuilles entieres de laitue croquante. Le tout servi sur un pain brioche parfaitement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. 970-1240 cal. / Big, juicy and oh-so-crunchy 5oz chicken portion meets our special Chubby mayo and layers of crisp whole leaf lettuce. All sandwiched between a perfectly toasted brioche-style bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer. 970-1240 cal.
Une grosse portion de 5 onces de poulet juteux et croustillant enrobe d’une panure et d’un glacage epice de style Nashville, garni de cornichons sucres et de mayonnaise, le tout servi sur un pain brioche parfaitement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. 1060-1330 cal. / Made with 5oz of super-crispy and juicy breaded chicken with a spicy Nashville glaze, complemented by Chubby mayo and sweet bread and butter pickles, all sandwiched between a perfectly toasted brioche-style bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer. 1060-1330 cal.
Une grosse portion de 5 onces de poulet juteux et croustillant garni de bacon, de feuilles entieres de laitue croquante, d’une tranche de tomate et de notre mayo Chubby, le tout servi sur un pain brioche parfaitement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. 1030-1300 cal. / Juicy, crunchtastic 5oz chicken portion with bacon, layers of crisp whole leaf lettuce, sliced tomato and a dose of our Chubby mayo, all sandwiched between a perfectly toasted brioche-style bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer. 1030-1300 cal.
Une languette de poulet Chubby garnie avec notre mayonnaise Chubby speciale, du bacon et de la laitue croquante, le tout enroule dans une tortilla de farine. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. 630-900 cal. / A Chubby Chicken strip with our special Chubby mayo, bacon and crisp lettuce, wrapped inside a flour tortilla. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer. 630-900 cal.
Une languette de poulet Chubby avec du vrai fromage cheddar, de la mayonnaise chipotle et de la laitue croquante, le tout enroule dans une tortilla de farine. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. 630-900 cal. / A Chubby Chicken strip with real cheddar cheese, Chipotle mayo and crisp lettuce, wrapped inside a flour tortilla. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer. 630-900 cal.
Une languette de poulet Chubby garnie avec notre mayonnaise Chubby speciale, du bacon et de la laitue croquante, le tout enroule dans une tortilla de farine. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. 920-1190 cal. / A Chubby Chicken strip with our special Chubby mayo, bacon and crisp lettuce, wrapped inside a flour tortilla. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer. 920-1190 cal.
Une languette de poulet Chubby avec du vrai fromage cheddar, de la mayonnaise chipotle et de la laitue croquante, le tout enroule dans une tortilla de farine. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. 920-1190 cal. / A Chubby Chicken strip with real cheddar cheese, Chipotle mayo and crisp lettuce, wrapped inside a flour tortilla. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer. 920-1190 cal.
Notre Root Beer est faite avec du sucre de canne naturel et des saveurs naturelles. / Our Root Beer is made with natural cane sugar and all-natural flavours.
Notre root beer diete est faite avec du sucre de canne naturel et des saveurs naturelles. / our diet root beer is made with natural cane sugar and all-natural flavours.
Faite avec des saveurs naturelles. / made with all-natural flavours.
180-300 cal.
0 cal.
Faite avec des saveurs naturelles. / made with all-natural flavours.
Faite avec du sucre de canne naturel et des saveurs naturelles. / made with natural cane sugar and all-natural flavours.
Les adultes et les jeunes (13 ans et plus) ont besoin, en moyenne, de 2 000 calories par jour et les enfants (4 a 12 ans) ont besoin, en moyenne, de 1 500 calories par jour. cependant, les besoins individuels varient.
Un cafe de torrefaction moyenne riche et equilibre prepare a base de grains biologiques. / A rich and balanced medium-roasted coffee made from organic beans.
Specifiez le lait, la creme et le sucre dans les instructions speciales . / Specify milk, cream and sugar in special instructions.
Les adultes et les jeunes (13 ans et plus) ont besoin, en moyenne, de 2 000 calories par jour et les enfants (4 a 12 ans) ont besoin, en moyenne, de 1 500 calories par jour. cependant, les besoins individuels varient.
Les adultes et les jeunes (13 ans et plus) ont besoin, en moyenne, de 2 000 calories par jour et les enfants (4 a 12 ans) ont besoin, en moyenne, de 1 500 calories par jour. cependant, les besoins individuels varient.
Faite avec du sucre de canne naturel et des saveurs naturelles. / made with natural cane sugar and all-natural flavours.
Nos frites style maison sont servies avec la pelure, avec une succulente sauce gravy et fromage en grains./ our fries are thick-cut and served with the skin on, avec mouth-watering gravy sauce and cheese curd. 610 cal.
4oz de sauce poutine- 4oz poutine sauce. 50 cal.
Des pommes chaudes parfaitement assaisonnees, enrobees d’une pate feuilletee. / Hot apple turnover dusted with cinnamon sugar.
Mayo chipotle 0,50 (0,20 de plus que les autres trempettes).
Des frites de patates douces servies avec une mayonnaise chipotle piquante. / Sweet potato fries, served with spicy chipotle mayo.
Nos frites style maison sont servies avec la pelure. Il est donc facile de se rappeler qu’elles sont faites a 100 % de pommes de terre Russet canadiennes. / Our fries are thick-cut and served with the skin on, so you’re always reminded that they’re made from 100% Canadian-grown Russet potatoes.
Un œuf fraichement craque et du vrai fromage cheddar, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. Servi avec une portion de patates hachees brunes et un petit cafe biologique. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with processed cheddar and served on a toasted English muffin or sesame seed bun. Comes with a small organic coffee and hashbrown.
Un œuf fraichement craque – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal –, du vrai fromage cheddar, du bacon fume provenant de porcs eleves sans antibiotiques et du ketchup, le tout enroule dans une tortilla de farine fraiche. Servi avec une portion de patates hachees brunes et un petit cafe biologique. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with processed cheddar, naturally smoked bacon from pork raised without the use of antibiotics and ketchup, wrapped in a flour tortilla. Comes with a small organic coffee and hashbrown.
Un œuf fraichement craque, du vrai fromage cheddar et une savoureuse galette de saucisse, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. Servi avec une portion de patates hachees brunes et un petit cafe biologique. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with processed cheddar and a mouth watering sausage patty from pork raised without the use of antibiotics, served on a toasted English muffin or sesame seed bun. Comes with a small organic coffee and hashbrown.
Un œuf fraichement craque, du vrai fromage cheddar et du bacon fume, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. Servi avec une portion de patates hachees brunes et un petit cafe biologique. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with processed cheddar and naturally smoked bacon from pork raised without the use of antibiotics, served on a toasted English muffin or sesame seed bun. Comes with a small organic coffee and hashbrown.
Un œuf fraichement craque, du vrai fromage cheddar et une savoureuse galette de saucisse, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with processed cheddar and a mouth watering sausage patty from pork raised without the use of antibiotics, served on a toasted English muffin or sesame seed bun. Comes with a small organic coffee and hashbrown.
Un œuf fraichement craque, du vrai fromage cheddar et du bacon fume, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. Servi avec une portion de patates hachees brunes et un petit cafe biologique. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with processed cheddar and naturally smoked bacon from pork raised without the use of antibiotics, served on a toasted English muffin or sesame seed bun. Comes with a small organic coffee and hashbrown.
Un œuf fraichement craque et du vrai fromage cheddar, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. Servi avec une portion de patates hachees brunes et un petit cafe biologique. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with processed cheddar and served on a toasted English muffin or sesame seed bun. Comes with a small organic coffee and hashbrown.
Trois boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / Three perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Trois boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / Three perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Une boulette Beyond Meat faite de plantes, garnie de laitue croquante, oignon rouge, tomate, cornichons, ketchup, moutarde et mayonnaise, le tout servi sur un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / A Beyond Meat patty made from plants, topped with crisp lettuce, red onion, tomato, pickles, ketchup, mustard and mayonnaise, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnee et enrobee a la perfection de panure faite de chapelure de ble grillee, de farine de ble et d’epices, avec des cornichons et de la mayonnaise, le tout servi sur un pain fraichement grille. / Deliciously seasoned 100% chicken breast – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, dressed with crunchy pickles and mayo, served on a freshly toasted bun.
Une boulette de 1,6 once de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides –parfaitement assaisonnee, des oignons grilles, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain fraichement grille. / A perfectly seasoned 1.6 oz 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with freshly grilled onions, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted bun.
Une boulette de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d'hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, du vrai fromage cheddar, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de la laitue croquante, des tranches d’oignon, de tomate et de cornichon et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / A perfectly seasoned 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with real cheddar cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, crisp lettuce, onion, tomato, pickles and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Une boulette de 1,6 once de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides –parfaitement assaisonnee, des oignons grilles, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain fraichement grille. / A perfectly seasoned 1.6 oz 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with freshly grilled onions, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted bun.
Deux boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, du vrai fromage mozzarella, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de la laitue croquante, une tranche de tomate et de la sauce MozzaTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / Two perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with real mozzarella cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, crisp lettuce, tomato and Mozza sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Une boulette de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, du vrai fromage mozzarella, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de la laitue croquante, une tranche de tomate et de la sauce MozzaTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / A perfectly seasoned 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with real mozzarella cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, crisp lettuce, tomato and Mozza sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Deux boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, du vrai fromage cheddar, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de la laitue croquante, des tranches d’oignon, de tomate et de cornichon et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / Two perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with real cheddar cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, crisp lettuce, tomato, pickles and Teen sauce, served on a freshly toasted bun.
Morceaux de poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnes et enrobes a la perfection de panure faite de chapelure de ble, de farine de ble et d’epices. / deliciously seasoned 100% chicken breast pieces – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and tangy spices.
Une boulette de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / A perfectly seasoned 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Une boulette de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / A perfectly seasoned 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Deux boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / Two perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Morceaux de poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnes et enrobes a la perfection de panure faite de chapelure de ble, de farine de ble et d’epices. / deliciously seasoned 100% chicken breast pieces – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and tangy spices.
Deux boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / Two perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Une boulette de 5 onces de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, du vrai fromage cheddar, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de l’oignon rouge, de la laitue croquante et des tranches de cornichon et de tomate, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / A perfectly seasoned 5 oz 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with real cheddar cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, red onion, crisp lettuce, pickles and a tomato, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Cuisses, dos, pilons, cotes et ailes de poulet – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnes et enrobes a la perfection de panure faite de chapelure de ble grillee, de farine de ble et d’epices. / Deliciously seasoned 100% chicken breast – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, topped with mayo and crisp lettuce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Deux portions de poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnees et enrobees a la perfection de panure faite de chapelure de ble grillee, de farine de ble et d’epices, avec des cornichons et de la mayonnaise, le tout servi sur un pain fraichement grille. / Two portions of deliciously seasoned 100% chicken breast – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, dressed with crunchy pickles and mayo, served on a freshly toasted bun.
Deux boulettes de 1,6 once de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des oignons grilles, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain fraichement grille. / Two perfectly seasoned 1.6 oz 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with freshly grilled onions, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted bun.
Deux boulettes de 1,6 once de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des oignons grilles, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain fraichement grille. / Two perfectly seasoned 1.6 oz 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with freshly grilled onions, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted bun.
Une grosse portion de 5 onces de poulet juteux et croustillant, de la mayonnaise Chubby et des feuilles entieres de laitue croquante. Le tout servi sur un pain brioche parfaitement grille. 630 cal. / Big, juicy and oh-so-crunchy 5oz chicken portion meets our special Chubby mayo and layers of crisp whole leaf lettuce. All sandwiched between a perfectly toasted brioche-style bun. 630 cal.
Une grosse portion de 5 onces de poulet juteux et croustillant enrobe d’une panure et d’un glacage epice de style Nashville, garni de cornichons sucres et de mayonnaise, le tout servi sur un pain brioche parfaitement grille. 720 cal. / Made with 5oz of super-crispy and juicy breaded chicken with a spicy Nashville glaze, complemented by Chubby mayo and sweet bread and butter pickles, all sandwiched between a perfectly toasted brioche-style bun. 720 cal.
Une grosse portion de 5 onces de poulet juteux et croustillant garni de bacon, de feuilles entieres de laitue croquante, d’une tranche de tomate et de notre mayo Chubby, le tout servi sur un pain brioche parfaitement grille. 690 cal. / Juicy, crunchtastic 5oz chicken portion with bacon, layers of crisp whole leaf lettuce, sliced tomato and a dose of our Chubby mayo, all sandwiched between a perfectly toasted brioche-style bun. 690 cal.
Une languette de poulet Chubby garnie avec notre mayonnaise Chubby speciale, du bacon et de la laitue croquante, le tout enroule dans une tortilla de farine. 290 cal. / A Chubby Chicken strip with our special Chubby mayo, bacon and crisp lettuce, wrapped inside a flour tortilla. 290 cal.
Une languette de poulet Chubby avec du vrai fromage cheddar, de la mayonnaise chipotle et de la laitue croquante, le tout enroule dans une tortilla de farine. 290 cal. / A Chubby Chicken strip with real cheddar cheese, Chipotle mayo and crisp lettuce, wrapped inside a flour tortilla. 290 cal.
Une languette de poulet Chubby garnie avec notre mayonnaise Chubby speciale, du bacon et de la laitue croquante, le tout enroule dans une tortilla de farine. 580 cal. / A Chubby Chicken strip with our special Chubby mayo, bacon and crisp lettuce, wrapped inside a flour tortilla. 580 cal.
Une languette de poulet Chubby avec du vrai fromage cheddar, de la mayonnaise chipotle et de la laitue croquante, le tout enroule dans une tortilla de farine. 580 cal. / A Chubby Chicken strip with real cheddar cheese, Chipotle mayo and crisp lettuce, wrapped inside a flour tortilla. 580 cal.
Un œuf fraichement craque – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal –, du vrai fromage cheddar, du bacon fume provenant de porcs eleves sans antibiotiques et du ketchup, le tout enroule dans une tortilla de farine. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with real cheddar cheese, naturally smoked bacon from pork raised without the use of antibiotics and ketchup, wrapped in a flour tortilla.
Un œuf fraichement craque – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal –, du vrai fromage cheddar et une savoureuse galette de saucisse provenant de porcs eleves sans antibiotiques, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with real cheddar cheese and a mouth-watering sausage patty from pork raised without the use of antibiotics, served on a toasted English Muffin or Sesame seed bun.
Un œuf fraichement craque – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal –, du vrai fromage cheddar et du bacon fume provenant de porcs eleves sans antibiotiques, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with real cheddar cheese and naturally smoked bacon from pork raised without the use of antibiotics, served on a toasted English Muffin or Sesame seed bun.
Un œuf fraichement craque – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal –, du vrai fromage cheddar et du bacon fume provenant de porcs eleves sans antibiotiques, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with real cheddar cheese and naturally smoked bacon from pork raised without the use of antibiotics, served on a toasted English Muffin or Sesame seed bun.
Un œuf fraichement craque – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal –, du vrai fromage cheddar et une savoureuse galette de saucisse provenant de porcs eleves sans antibiotiques, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with real cheddar cheese and a mouth-watering sausage patty from pork raised without the use of antibiotics, served on a toasted English Muffin or Sesame seed bun.
Un œuf fraichement craque – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal – et du vrai fromage cheddar, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with real cheddar cheese and served on a toasted English Muffin or Sesame seed bun.
Un œuf fraichement craque – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal – et du vrai fromage cheddar, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with real cheddar cheese and served on a toasted English Muffin or Sesame seed bun.
180 cal
One freshly cracked eggs from hens fed a vegetarian diet, made the way you like it.
3 saucisses
Une boulette de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, du vrai fromage mozzarella, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de la laitue croquante, une tranche de tomate et de la sauce MozzaTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / A perfectly seasoned 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with real mozzarella cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, crisp lettuce, tomato and Mozza sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Deux boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, du vrai fromage cheddar, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de la laitue croquante, des tranches d’oignon, de tomate et de cornichon et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Two perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with real cheddar cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, crisp lettuce, tomato, pickles and Teen sauce, served on a freshly toasted bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Une boulette de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d'hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, du vrai fromage cheddar, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de la laitue croquante, des tranches d’oignon, de tomate et de cornichon et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / A perfectly seasoned 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with real cheddar cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, crisp lettuce, onion, tomato, pickles and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Deux boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Two perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Deux boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Two perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Deux boulettes de 1,6 once de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des oignons grilles, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Two perfectly seasoned 1.6 oz 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with freshly grilled onions, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Une boulette Beyond Meat faite de plantes, garnie de laitue croquante, oignon rouge, tomate, cornichons, ketchup, moutarde et mayonnaise, le tout servi sur un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / A Beyond Meat patty made from plants, topped with crisp lettuce, red onion, tomato, pickles, ketchup, mustard and mayonnaise, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Une boulette de 5 onces de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, du vrai fromage cheddar, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de l’oignon rouge, de la laitue croquante et des tranches de cornichon et de tomate, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / A perfectly seasoned 5 oz 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with real cheddar cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, red onion, crisp lettuce, pickles and a tomato, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Deux boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, du vrai fromage mozzarella, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de la laitue croquante, une tranche de tomate et de la sauce MozzaTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Two perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with real mozzarella cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, crisp lettuce, tomato and Mozza sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Trois boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Three perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Trois boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Three perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Une boulette de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / A perfectly seasoned 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Une boulette de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / A perfectly seasoned 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Une savoureuse galette vegetarienne assaisonnee garnie de vraie mozzarella, de cornichons, d’une tranche d’oignon, de laitue et d’une tranche de tomate, le tout servi dans un pain. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / A deliciously seasoned vegetarian patty — topped with real mozzarella cheese, pickles, sliced onion, lettuce and tomato, all served up on a bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Une boulette de 1,6 once de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides –parfaitement assaisonnee, des oignons grilles, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / A perfectly seasoned 1.6 oz 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with freshly grilled onions, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Une boulette de 1,6 once de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides –parfaitement assaisonnee, des oignons grilles, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / A perfectly seasoned 1.6 oz 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with freshly grilled onions, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Deux boulettes de 1,6 once de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des oignons grilles, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Two perfectly seasoned 1.6 oz 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with freshly grilled onions, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
De la poitrine de poulet a 100 %, delicieusement assaisonnee et enrobee a la perfection de panure faite de farine de ble et d’epices, du vrai fromage cheddar et de la sauce chipotle epicee, le tout servi sur un muffin anglais grille. 410 cal. / Deliciously seasoned 100% chicken breast breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, real cheddar cheese and spicy chipotle mayo, served on a toasted English muffin. 410 cal.
Un combo comprenant un sandwich dejeuner avec poitrine de poulet a 100 %, du vrai fromage cheddar et de la sauce chipotle epicee dans un muffin anglais grille, une patate hachee brune bien croquante et un petit cafe biologique et equitable. / A combo of 100% chicken breast with real cheddar cheese and spicy chipotle mayo, on a toasted English muffin, with a golden-brown hash brown, and a small Organic Fairtrade coffee on the side.
520 cal.
Servi avec des patates hachees brunes et de la cafe. 705 cal. / Served with a small coffee and hashbrown. 705 cal.
De la poitrine de poulet a 100 %, delicieusement assaisonnee et enrobee a la perfection de panure faite de farine de ble et d’epices, du vrai fromage cheddar et de la mayo, le tout servi sur un muffin anglais grille. 410 cal. / Deliciously seasoned 100% chicken breast breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, real cheddar cheese, and mayonnaise served on a toasted English muffin. 410 cal.
De la poitrine de poulet a 100 %, delicieusement assaisonnee et enrobee a la perfection de panure faite de farine de ble et d’epices, du vrai fromage cheddar et de la mayo, le tout servi sur un muffin anglais grille. Servi avec des patates hachees brunes et de la cafe. 595 cal. / Deliciously seasoned 100% chicken breast breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, real cheddar cheese, and mayonnaise served on a toasted English muffin. Served with a small coffee and hashbrown. 595 cal.
De la poitrine de poulet a 100 %, delicieusement assaisonnee et enrobee a la perfection de panure faite de farine de ble et d’epices, du vrai fromage cheddar et de la mayo a la chipotle, le tout servi sur un muffin anglais grille. 410 cal. / Deliciously seasoned 100% chicken breast breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, real cheddar cheese and spicy chipotle mayo, served on a toasted English muffin. 410 cal.
De la poitrine de poulet a 100 %, delicieusement assaisonnee et enrobee a la perfection de panure faite de farine de ble et d’epices, du vrai fromage cheddar et de la mayo a la chipotle, le tout servi sur un muffin anglais grille. Servi avec des patates hachees brunes et de la cafe. 595 cal. / Deliciously seasoned 100% chicken breast breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, real cheddar cheese and spicy chipotle mayo, served on a toasted English muffin. Served with a small coffee and hashbrown. 595 cal.
Cuisses, dos, pilons, cotes et ailes de poulet – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnes et enrobes a la perfection de panure faite de chapelure de ble grillee, de farine de ble et d’epices. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Deliciously seasoned 100% chicken breast – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, topped with mayo and crisp lettuce, served on a freshly toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Morceaux de poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnes et enrobes a la perfection de panure faite de chapelure de ble, de farine de ble et d’epices. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / deliciously seasoned 100% chicken breast pieces – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and tangy spices. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
890-1160 cal. Une grosse portion de poulet juteux et croustillant garnie de notre aioli Habanero epice, de laitue croquante et de tomate, le tout servi sur un pain au sesame parfaitement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / 890-1160 cal. Perfectly breaded chicken breast topped with our spicy Habanero aioli, crisp lettuce and tomato, served on a toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnee et enrobee a la perfection de panure faite de chapelure de ble grillee, de farine de ble et d’epices, avec des cornichons et de la mayonnaise, le tout servi sur un pain fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Deliciously seasoned 100% chicken breast – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, dressed with crunchy pickles and mayo, served on a freshly toasted bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Deux portions de poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnees et enrobees a la perfection de panure faite de chapelure de ble grillee, de farine de ble et d’epices, avec des cornichons et de la mayonnaise, le tout servi sur un pain fraichement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / Two portions of deliciously seasoned 100% chicken breast – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, dressed with crunchy pickles and mayo, served on a freshly toasted bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
630-900 cal. Une languette de poulet Chubby garnie avec notre mayonnaise Chubby speciale, du bacon et de la laitue croquante, le tout enroule dans une tortilla de farine. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / 630-900 cal. A Chubby Chicken strip with our special Chubby mayo, bacon and crisp lettuce, wrapped inside a flour tortilla. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Morceaux de poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnes et enrobes a la perfection de panure faite de chapelure de ble, de farine de ble et d’epices. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / deliciously seasoned 100% chicken breast pieces – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and tangy spices. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
940-1210 cal. Une grosse portion de poulet juteux et croustillant, garnie avec de la laitue croquante, de la tomate et de la mayonnaise, le tout servi sur un pain au sesame parfaitement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / 940-1210 cal. A deliciously juicy chicken breast breaded to perfection with bacon, crisp lettuce, tomato and mayo, served on a toasted sesame seed bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
970-1240 cal. Une grosse portion de 5 onces de poulet juteux et croustillant, de la mayonnaise Chubby et des feuilles entieres de laitue croquante. Le tout servi sur un pain brioche parfaitement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / 970-1240 cal. Big, juicy and oh-so-crunchy 5oz chicken portion meets our special Chubby mayo and layers of crisp whole leaf lettuce. All sandwiched between a perfectly toasted brioche-style bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
1060-1330 cal. Une grosse portion de 5 onces de poulet juteux et croustillant enrobe d’une panure et d’un glacage epice de style Nashville, garni de cornichons sucres et de mayonnaise, le tout servi sur un pain brioche parfaitement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / 1060-1330 cal. Made with 5oz of super-crispy and juicy breaded chicken with a spicy Nashville glaze, complemented by Chubby mayo and sweet bread and butter pickles, all sandwiched between a perfectly toasted brioche-style bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
1030-1300 cal. Une grosse portion de 5 onces de poulet juteux et croustillant garni de bacon, de feuilles entieres de laitue croquante, d’une tranche de tomate et de notre mayo Chubby, le tout servi sur un pain brioche parfaitement grille. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / 1030-1300 cal. Juicy, crunchtastic 5oz chicken portion with bacon, layers of crisp whole leaf lettuce, sliced tomato and a dose of our Chubby mayo, all sandwiched between a perfectly toasted brioche-style bun. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
630-900 cal. Une languette de poulet Chubby avec du vrai fromage cheddar, de la mayonnaise chipotle et de la laitue croquante, le tout enroule dans une tortilla de farine. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / 630-900 cal. A Chubby Chicken strip with real cheddar cheese, Chipotle mayo and crisp lettuce, wrapped inside a flour tortilla. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
920-1190 cal. Une languette de poulet Chubby garnie avec notre mayonnaise Chubby speciale, du bacon et de la laitue croquante, le tout enroule dans une tortilla de farine. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / 920-1190 cal. A Chubby Chicken strip with our special Chubby mayo, bacon and crisp lettuce, wrapped inside a flour tortilla. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
920-1190 cal. Une languette de poulet Chubby avec du vrai fromage cheddar, de la mayonnaise chipotle et de la laitue croquante, le tout enroule dans une tortilla de farine. Servi avec des frites style maison et de la Root Beer A&W. / 920-1190 cal. A Chubby Chicken strip with real cheddar cheese, Chipotle mayo and crisp lettuce, wrapped inside a flour tortilla. Served with Russet Thick Cut Fries and A&W Root Beer.
Une boulette de 1,6 once de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides –parfaitement assaisonnee, des oignons grilles, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain fraichement grille. / A perfectly seasoned 1.6 oz 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with freshly grilled onions, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted bun.
290 cal. Une languette de poulet Chubby garnie avec notre mayonnaise Chubby speciale, du bacon et de la laitue croquante, le tout enroule dans une tortilla de farine. / 290 cal. A Chubby Chicken strip with our special Chubby mayo, bacon and crisp lettuce, wrapped inside a flour tortilla.
Une boulette de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / A perfectly seasoned 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Une savoureuse galette vegetarienne assaisonnee garnie de vraie mozzarella, de cornichons, d’une tranche d’oignon, de laitue et d’une tranche de tomate, le tout servi dans un pain. / A deliciously seasoned vegetarian patty — topped with real mozzarella cheese, pickles, sliced onion, lettuce and tomato, all served up on a bun.
Deux boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / Two perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnee et enrobee a la perfection de panure faite de chapelure de ble grillee, de farine de ble et d’epices, avec des cornichons et de la mayonnaise, le tout servi sur un pain fraichement grille. / Deliciously seasoned 100% chicken breast – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, dressed with crunchy pickles and mayo, served on a freshly toasted bun.
Une boulette de 1,6 once de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides –parfaitement assaisonnee, des oignons grilles, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain fraichement grille. / A perfectly seasoned 1.6 oz 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with freshly grilled onions, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted bun.
Une boulette de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d'hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, du vrai fromage cheddar, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de la laitue croquante, des tranches d’oignon, de tomate et de cornichon et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / A perfectly seasoned 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with real cheddar cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, crisp lettuce, onion, tomato, pickles and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
550 cal. Une grosse portion de poulet juteux et croustillant garnie de notre aioli Habanero epice, de laitue croquante et de tomate, le tout servi sur un pain au sesame parfaitement grille. / 550 cal. Perfectly breaded chicken breast topped with our spicy Habanero aioli, crisp lettuce and tomato, served on a toasted sesame seed bun.
Deux portions de poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnees et enrobees a la perfection de panure faite de chapelure de ble grillee, de farine de ble et d’epices, avec des cornichons et de la mayonnaise, le tout servi sur un pain fraichement grille. / Two portions of deliciously seasoned 100% chicken breast – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, dressed with crunchy pickles and mayo, served on a freshly toasted bun.
Deux boulettes de 1,6 once de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des oignons grilles, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain fraichement grille. / Two perfectly seasoned 1.6 oz 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with freshly grilled onions, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted bun.
Deux boulettes de 1,6 once de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des oignons grilles, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain fraichement grille. / Two perfectly seasoned 1.6 oz 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with freshly grilled onions, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted bun.
Deux boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, du vrai fromage mozzarella, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de la laitue croquante, une tranche de tomate et de la sauce MozzaTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / Two perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with real mozzarella cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, crisp lettuce, tomato and Mozza sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Une boulette de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, du vrai fromage mozzarella, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de la laitue croquante, une tranche de tomate et de la sauce MozzaTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / A perfectly seasoned 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with real mozzarella cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, crisp lettuce, tomato and Mozza sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Deux boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, du vrai fromage cheddar, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de la laitue croquante, des tranches d’oignon, de tomate et de cornichon et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / Two perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with real cheddar cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, crisp lettuce, tomato, pickles and Teen sauce, served on a freshly toasted bun.
Morceaux de poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnes et enrobes a la perfection de panure faite de chapelure de ble, de farine de ble et d’epices. / deliciously seasoned 100% chicken breast pieces – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and tangy spices.
Une boulette de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / A perfectly seasoned 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Une boulette Beyond Meat faite de plantes, garnie de laitue croquante, oignon rouge, tomate, cornichons, ketchup, moutarde et mayonnaise, le tout servi sur un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / A Beyond Meat patty made from plants, topped with crisp lettuce, red onion, tomato, pickles, ketchup, mustard and mayonnaise, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Morceaux de poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnes et enrobes a la perfection de panure faite de chapelure de ble, de farine de ble et d’epices. / deliciously seasoned 100% chicken breast pieces – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and tangy spices.
Deux boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / Two perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
600 cal. Une grosse portion de poulet juteux et croustillant, garnie avec de la laitue croquante, de la tomate et de la mayonnaise, le tout servi sur un pain au sesame parfaitement grille. / 600 cal. A deliciously juicy chicken breast breaded to perfection with bacon, crisp lettuce, tomato and mayo, served on a toasted sesame seed bun.
Une boulette de 5 onces de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee, du vrai fromage cheddar, du delicieux bacon provenant de porcs eleves sans antibiotiques, de l’oignon rouge, de la laitue croquante et des tranches de cornichon et de tomate, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / A perfectly seasoned 5 oz 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with real cheddar cheese, mouth-watering bacon from pork raised without the use of antibiotics, red onion, crisp lettuce, pickles and a tomato, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Cuisses, dos, pilons, cotes et ailes de poulet – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnes et enrobes a la perfection de panure faite de chapelure de ble grillee, de farine de ble et d’epices. / Deliciously seasoned 100% chicken breast – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, topped with mayo and crisp lettuce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Trois boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / Three perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
Trois boulettes de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnees, des cornichons, une tranche d’oignon, du ketchup, de la moutarde et de la sauce TeenTM, le tout servi dans un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / Three perfectly seasoned 100% pure beef patties – raised without the use of hormones or steroids – topped with pickles, a slice of onion, ketchup, mustard and Teen sauce, served on a freshly toasted sesame seed bun.
630 cal. Une grosse portion de 5 onces de poulet juteux et croustillant, de la mayonnaise Chubby et des feuilles entieres de laitue croquante. Le tout servi sur un pain brioche parfaitement grille. / 630 cal. Big, juicy and oh-so-crunchy 5oz chicken portion meets our special Chubby mayo and layers of crisp whole leaf lettuce. All sandwiched between a perfectly toasted brioche-style bun.
720 cal. Une grosse portion de 5 onces de poulet juteux et croustillant enrobe d’une panure et d’un glacage epice de style Nashville, garni de cornichons sucres et de mayonnaise, le tout servi sur un pain brioche parfaitement grille. / 720 cal. Made with 5oz of super-crispy and juicy breaded chicken with a spicy Nashville glaze, complemented by Chubby mayo and sweet bread and butter pickles, all sandwiched between a perfectly toasted brioche-style bun.
690 cal. Une grosse portion de 5 onces de poulet juteux et croustillant garni de bacon, de feuilles entieres de laitue croquante, d’une tranche de tomate et de notre mayo Chubby, le tout servi sur un pain brioche parfaitement grille. / 690 cal. Juicy, crunchtastic 5oz chicken portion with bacon, layers of crisp whole leaf lettuce, sliced tomato and a dose of our Chubby mayo, all sandwiched between a perfectly toasted brioche-style bun.
290 cal. Une languette de poulet Chubby avec du vrai fromage cheddar, de la mayonnaise chipotle et de la laitue croquante, le tout enroule dans une tortilla de farine. / 290 cal. A Chubby Chicken strip with real cheddar cheese, Chipotle mayo and crisp lettuce, wrapped inside a flour tortilla.
580 cal. Une languette de poulet Chubby garnie avec notre mayonnaise Chubby speciale, du bacon et de la laitue croquante, le tout enroule dans une tortilla de farine. / 580 cal. A Chubby Chicken strip with our special Chubby mayo, bacon and crisp lettuce, wrapped inside a flour tortilla.
580 cal. Une languette de poulet Chubby avec du vrai fromage cheddar, de la mayonnaise chipotle et de la laitue croquante, le tout enroule dans une tortilla de farine. / 580 cal. A Chubby Chicken strip with real cheddar cheese, Chipotle mayo and crisp lettuce, wrapped inside a flour tortilla.
Deux œufs fraichement craques – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal – prepares comme vous les aimez, deux tranches de bacon fume et deux saucisses provenant de porcs eleves sans antibiotiques, des patates hachees brunes, deux tranches de tomate et deux roties. / Two freshly cracked eggs from hens fed a vegetarian diet, made the way you like them, served with two strips of naturally smoked bacon and two sausage links – all from pork raised without the use of antibiotics – a golden-brown hash brown, two slices of tomato and two slices of warm toast.
Deux œufs fraichement craques – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal – prepares comme vous les aimez, trois tranches de bacon fume provenant de porcs eleves sans antibiotiques et deux roties. Servi avec une portion de patates hachees brunes et un petit cafe biologique. / Two freshly cracked eggs from hens fed a vegetarian diet, made the way you like them, served with three strips of naturally smoked bacon from pork raised without the use of antibiotics and two slices of warm toast. Comes with a small organic coffee.
Trois crepes legeres et moelleuses servies avec du sirop. Servi avec une portion de patates hachees brunes et un petit cafe biologique. / Three light and fluffy pancakes, topped with maple syrup. Comes with a small organic coffee and hashbrown.
Un œuf fraichement craque, du vrai fromage cheddar et une savoureuse galette de saucisse, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. Servi avec une portion de patates hachees brunes et un petit cafe biologique. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with processed cheddar and a mouth watering sausage patty from pork raised without the use of antibiotics, served on a toasted English muffin or sesame seed bun. Comes with a small organic coffee and hashbrown.
Un œuf fraichement craque, du vrai fromage cheddar et du bacon fume, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. Servi avec une portion de patates hachees brunes et un petit cafe biologique. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with processed cheddar and naturally smoked bacon from pork raised without the use of antibiotics, served on a toasted English muffin or sesame seed bun. Comes with a small organic coffee and hashbrown.
Un œuf fraichement craque, du vrai fromage cheddar et une savoureuse galette de saucisse, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with processed cheddar and a mouth watering sausage patty from pork raised without the use of antibiotics, served on a toasted English muffin or sesame seed bun. Comes with a small organic coffee and hashbrown.
Un œuf fraichement craque, du vrai fromage cheddar et du bacon fume, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. Servi avec une portion de patates hachees brunes et un petit cafe biologique. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with processed cheddar and naturally smoked bacon from pork raised without the use of antibiotics, served on a toasted English muffin or sesame seed bun. Comes with a small organic coffee and hashbrown.
Un œuf fraichement craque et du vrai fromage cheddar, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. Servi avec une portion de patates hachees brunes et un petit cafe biologique. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with processed cheddar and served on a toasted English muffin or sesame seed bun. Comes with a small organic coffee and hashbrown.
Un œuf fraichement craque et du vrai fromage cheddar, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. Servi avec une portion de patates hachees brunes et un petit cafe biologique. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with processed cheddar and served on a toasted English muffin or sesame seed bun. Comes with a small organic coffee and hashbrown.
Un œuf fraichement craque – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal –, du vrai fromage cheddar, du bacon fume provenant de porcs eleves sans antibiotiques et du ketchup, le tout enroule dans une tortilla de farine fraiche. Servi avec une portion de patates hachees brunes et un petit cafe biologique. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with processed cheddar, naturally smoked bacon from pork raised without the use of antibiotics and ketchup, wrapped in a flour tortilla. Comes with a small organic coffee and hashbrown.
Un œuf fraichement craque – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal – et du vrai fromage cheddar, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with real cheddar cheese and served on a toasted English Muffin or Sesame seed bun.
Une saucisse Beyond Meat faite de plantes, du vrai fromage cheddar et un œuf fraichement craque provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. / A Beyond Meat sausage patty made from plants, topped with real cheddar cheese and a freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, served on a toasted English muffin.
Une saucisse Beyond Meat faite de plantes, du vrai fromage cheddar et un œuf fraichement craque provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. / A Beyond Meat sausage patty made from plants, topped with real cheddar cheese and a freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, served on a toasted English muffin.
Un œuf fraichement craque – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal –, du vrai fromage cheddar, du bacon fume provenant de porcs eleves sans antibiotiques et du ketchup, le tout enroule dans une tortilla de farine. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with real cheddar cheese, naturally smoked bacon from pork raised without the use of antibiotics and ketchup, wrapped in a flour tortilla.
Un œuf fraichement craque – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal –, du vrai fromage cheddar et une savoureuse galette de saucisse provenant de porcs eleves sans antibiotiques, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with real cheddar cheese and a mouth-watering sausage patty from pork raised without the use of antibiotics, served on a toasted English Muffin or Sesame seed bun.
Un œuf fraichement craque – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal –, du vrai fromage cheddar et du bacon fume provenant de porcs eleves sans antibiotiques, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with real cheddar cheese and naturally smoked bacon from pork raised without the use of antibiotics, served on a toasted English Muffin or Sesame seed bun.
Une saucisse Beyond Meat faite de plantes, du vrai fromage cheddar et un œuf fraichement craque provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. / A Beyond Meat sausage patty made from plants, topped with real cheddar cheese and a freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, served on a toasted English muffin.
Une saucisse Beyond Meat faite de plantes, du vrai fromage cheddar et un œuf fraichement craque provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. / A Beyond Meat sausage patty made from plants, topped with real cheddar cheese and a freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, served on a toasted English muffin.
Un œuf fraichement craque – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal –, du vrai fromage cheddar et du bacon fume provenant de porcs eleves sans antibiotiques, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with real cheddar cheese and naturally smoked bacon from pork raised without the use of antibiotics, served on a toasted English Muffin or Sesame seed bun.
Un œuf fraichement craque – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal –, du vrai fromage cheddar et une savoureuse galette de saucisse provenant de porcs eleves sans antibiotiques, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with real cheddar cheese and a mouth-watering sausage patty from pork raised without the use of antibiotics, served on a toasted English Muffin or Sesame seed bun.
Un œuf fraichement craque – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal – et du vrai fromage cheddar, le tout servi sur un muffin anglais ou un pain garni de graines de sesame fraichement grille. / A freshly cracked egg from hens fed a vegetarian diet, topped with real cheddar cheese and served on a toasted English Muffin or Sesame seed bun.
Three sausage links – all from pork raised without the use of antibiotics.
Deux œufs fraichement craques – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal – prepares comme vous les aimez, trois tranches de bacon fume provenant de porcs eleves sans antibiotiques et deux roties. / Two freshly cracked eggs from hens fed a vegetarian diet, made the way you like them, served with three strips of naturally smoked bacon from pork raised without the use of antibiotics and two slices of warm toast.
Deux œufs fraichement craques – provenant de poules nourries sans aucun sous-produit animal – prepares comme vous les aimez, deux tranches de bacon fume et deux saucisses provenant de porcs eleves sans antibiotiques, des patates hachees brunes, deux tranches de tomate et deux roties. / Two freshly cracked eggs from hens fed a vegetarian diet, made the way you like them, served with two strips of naturally smoked bacon and two sausage links – all from pork raised without the use of antibiotics – a golden-brown hash brown, two slices of tomato and two slices of warm toast.
One light and fluffy pancakes, topped with syrup.
Trois crepes legeres et moelleuses servies avec du sirop. / Three light and fluffy pancakes, topped with syrup.
Three strips of naturally smoked bacon.
4oz de sauce poutine- 4oz poutine sauce. 50 cal.
Decouvrez nos differentes trempettes : miel et moutarde, barbecue, aigre-douce ou ranch aux jalapenos. / choose from a range of delicious dipping sauces – honey mustard, barbecue, sweet & sour or jalapeno ranch.
Des pommes chaudes parfaitement assaisonnees, enrobees d’une pate feuilletee. / Hot apple turnover dusted with cinnamon sugar.
Des frites de patates douces servies avec une mayonnaise chipotle piquante. / Sweet potato fries, served with spicy chipotle mayo.
Nos frites style maison sont servies avec la pelure. Il est donc facile de se rappeler qu’elles sont faites a 100 % de pommes de terre Russet canadiennes. / Our fries are thick-cut and served with the skin on, so you’re always reminded that they’re made from 100% Canadian-grown Russet potatoes.
Nos rondelles d’oignon classiques sont faites a la main dans nos restaurants a partir d’oignons frais. / Our classic onion rings are handcrafted in-store, made from fresh onions.
Nos frites style maison sont servies avec la pelure, avec une succulente sauce gravy et fromage en grains./ our fries are thick-cut and served with the skin on, avec mouth-watering gravy sauce and cheese curd. 610 cal.
Notre root beer diete est faite avec du sucre de canne naturel et des saveurs naturelles. / our diet root beer is made with natural cane sugar and all-natural flavours.
Faite avec des saveurs naturelles. / made with all-natural flavours.
180-300 cal.
0 cal.
Faite avec des saveurs naturelles. / made with all-natural flavours.
Faite avec du sucre de canne naturel et des saveurs naturelles. / made with natural cane sugar and all-natural flavours.
Faite avec du sucre de canne naturel et des saveurs naturelles. / made with natural cane sugar and all-natural flavours.
Notre Root Beer est faite avec du sucre de canne naturel et des saveurs naturelles. / Our Root Beer is made with natural cane sugar and all-natural flavours.
Les adultes et les jeunes (13 ans et plus) ont besoin, en moyenne, de 2 000 calories par jour et les enfants (4 a 12 ans) ont besoin, en moyenne, de 1 500 calories par jour. cependant, les besoins individuels varient.
Les adultes et les jeunes (13 ans et plus) ont besoin, en moyenne, de 2 000 calories par jour et les enfants (4 a 12 ans) ont besoin, en moyenne, de 1 500 calories par jour. cependant, les besoins individuels varient.
160-270 cal.
Specifiez le lait, la creme et le sucre dans les instructions speciales . / Specify milk, cream and sugar in special instructions.
Un cafe de torrefaction moyenne riche et equilibre prepare a base de grains biologiques. / A rich and balanced medium-roasted coffee made from organic beans.
Poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnee et enrobee a la perfection de panure faite de chapelure de ble grillee, de farine de ble et d’epices, avec des cornichons et de la mayonnaise, le tout servi sur un pain fraichement grille. / deliciously seasoned 100% chicken breast – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, dressed with crunchy pickles and mayo, served on a freshly toasted bun.
Poitrine de poulet a 100 % – provenant de poulets eleves sans antibiotiques – delicieusement assaisonnee et enrobee a la perfection de panure faite de chapelure de ble grillee, de farine de ble et d’epices, avec des cornichons et de la mayonnaise, le tout servi sur un pain fraichement grille. / Deliciously seasoned 100% chicken breast – from chickens raised without the use of antibiotics – battered and breaded to perfection with toasted wheat crumbs, wheat flour and spices, dressed with crunchy pickles and mayo, served on a freshly toasted bun.
Une boulette de 1,6 once de bœuf pur a 100 % – eleve sans ajout d’hormones ou de steroides – parfaitement assaisonnee et du ketchup, le tout servi dans un pain fraichement grille. / A perfectly seasoned 1.6 oz 100% pure beef patty – raised without the use of hormones or steroids – topped with ketchup and served on a freshly toasted bun.